As well as going to class, I also read the odd thing here and there to see if I can understand the kanji written on it.
Today, my friend Chris, who is working as an ALT in a Japanese school in Yamagata, posted a picture on Facebook of some medicines he’d been given for a cold. It reminded me of our last holiday, where I caught tonsilitis and a cold from someone who sneezed on me on the bus. I ended up buying a cold remedy from the local pharmacy. I’ve just dug it out, so here goes with a translation of some of the kanji on the package:
第2類医薬品 (だい2るいいやくひん)
Category 2 drugs
総合感冒薬 (そうごうかんぼうくすり)
Combination cold medicine
ルキノンエース錠V (ルキノンエースじょうV)
Lukinon Ace tablet V (not sure about this one!)
のどの痛み、熱、せき、たん、鼻水 (のどのいたみ、ねつ、せき、たん、はなみず)
Sore throat, fever, cough, sputum, runny nose
イブプロフェン、塩酸ブロムヘキシン、フマル酸クレマスチン、塩化リゾチーム、カンゾウ (イブプロフェン、えんさんブロムヘキシン、フマルさんクレマスチン、えんかリゾチーム、カンゾウ)
Ibuprofen, bromhexine hydrochloride, clemastine fumarate, lysozyme chloride, licorice
対象年齢:15才以上 (たいしょうねんよわい:15さいいじょう)
Target age 15 and over
成人 (15才以上)1回3錠、1日3回食後なるべく30分以内に服用して下さい。
(せいじん(15才以上)1かい3じょう、1にち3かいしょくごならべく30ぷんいないにふくようしてください。)
Adults (aged 15 and over) 3 tablets once, should be taken 3 times a day preferably within 30 minutes after meals.
Useful vocabulary, then:
医薬品 いやくひん medication, drugs
感冒 かんぼう cold (illness)
薬 くすり medicine
錠 じょう tablets
のどの痛み のどのいたみ sore throat
熱 ねつ fever
せき cough
鼻水 はなみず runny nose
対象年齢 たいしょうねんよわい target age, age group
15才以上 15さいいじょう 15 and over
成人 せいじん adult
1日3回 1にち3かい 3 times a day
食後 しょくご after meals
なるべく preferably
以内に いないに within
This might be a very appropriate post, come to think of it. I’ve been ill since Monday with a heavy cold – bad cough, sore throat and runny nose – so I might have to miss class tonight. 😦
In Japanese:
月曜日から、病気でしたので、今晩は授業を欠場する必要があるかもしれません。ひどいせきや、のどの痛みや、鼻水があります。
We’ll see…
Meanwhile, お大事に (おだいじに) – take care!
Pingback: My encounter with Japanese cold remedies « Japanophile
Pingback: tomber malade au japon | tokyo fever